This paper analyzes the relationship between international and internal migration and ethnic relations in Kenya in the colonial and post-colonial periods respectively. Under colonial rule (1895-1963), white immigrant farmers alienated large chunks of land from indigenous Kenyans; while the latter were conveniently consigned to the so-called ‘African Trust Lands,’ the immigrants throve as commercial farmers in the ‘White Highlands.’ In time, existing strife between whites and Africans intensified, culminating in a series of events that included the Mau Mau rebellion. When independence finally came, in 1963, the alienated land was transferred to local Kenyans through the settlement of landless peasants and legislation permitting land purchases on the basis of ‘ willing buyer-willing seller.’ In this way, the Rift Valley, the heartland of white settlement, attracted large-scale in-migration of new farmers, mostly Kikuyu from Central province. In 1991-93, at a time when Kenya was going through a democratic transition, this development sparked off ethnic conflict between African Kenyans. Nevertheless, Kenya has managed to become a strong multi-ethnic society in which lively political manoeuvring has taken place, but without plunging the country into the turmoil that characterizes the region.
This article considers the ways in which Chinese Muslims depicted themselves as central both to Chinese society and to the Muslim world in Chinese Muslim texts of the early modern period. Through the creation of origin myths attributing the Muslim presence in China to the direct interventions of the Prophet Muḥammad and the Chinese imperium, Chinese Muslims used their condition of displacement—that is, their separation from the heart-Lands of Islam—as the pivot for an identity linking them simultaneously to China and to the Muslim world. The article suggests that this use of displacement is a direct inversion of the position of early Arab travellers in China. In the writings of al-Sīrāfī and Ibn Baṭṭūṭa, for example, China is depicted as exotic and wholly foreign, a place where Muslims necessarily long for their distant home. In later Chinese Muslim writings, however, the Muslims of China emerge as vital both to the origins of Islam and to the integrity of the Chinese state. Displacement, a lamentable condition for al- Sīrāfī and Ibn Baṭṭūṭa, becomes the basis for a unique identity in Chinese Mushm myths of origin.